Get those "1836" jerseys up on eBay, stat:
The franchise officially gave its 1836 name the boot. It will build its brand around the name Dynamo, instead.
That’s right. Not Dynamos, as in the short-lived USL semi-professional team that roamed the pitch at Butler Stadium briefly in 1984. It’s Dynamo, as in full of energy, a tribute to the city’s ties to the oil, gas and other energy industries.
“Dynamo is a word to describe someone who never fatigues, never gives up,” franchise president Oliver Luck said. “The new name is symbolic of Houston as an energetic, hard-working, risk-taking kind of town.”
[...]
The nixing of 1836 was expected after the name was deemed offensive by some in the Hispanic community shortly after its unveiling Jan. 25.
Which is all well and good for the Hispanic community, but what about the thousands terrorized by this guy?

Back to the drawing board, fellas.
Can someone explain to me if this "non-plural team name" thing is specific to soccer? I mean, other teams in other sports are plural. Astros. Knicks. Cowboys. Jazzes. OK, maybe that last one doesn't work. But why is this team so set on using a name that doesn't fit the normal scheme?
Isn;t that a commie sympathizing name
it reminds me of "Moscow Dynamo"
Yup, commie symps the lot o' ya. Moscow has a soccer and a hockey team named Dynamo. You have to love Stan Lee.
So does Kiev... Next, "Anaheim Spartak"?
And most soccer teams are just called things like "Liverpool" or "Barcelona" although you get some pretty wild cards like "Wolverhampton Wanderers", "Plymouth Argyle" and "Queen of the South".
I used to drive a Plymouth Argyle. That car had the best seatcovers I've ever seen...
More stuff that happened while I was out...Houston 1836 is no more, Houston Dynamo takes its place. The team officially......
| --Posted to Off the Kuff on Mar 9, 2006 5:44 AM:. |
I'm sure it was based on The Education of Henry Adams, from the chapter entitled The Virgin and the Dynamo.
Yep, that's what I'm sure of. It's a literary reference.